Передплатити Підтримати
  • You are here:
  • Високий Замок
  • Статті
  • «Нам багато разів говорили, що є повтори наших номерів. Цього разу терпець увірвався»

«Нам багато разів говорили, що є повтори наших номерів. Цього разу терпець увірвався»

«Дизель Шоу» звинуватив «Квартал 95» у плагіаті

Фото з відкритих джерел

Студія «Квартал 95» знову у центрі гучного скандалу. Цього разу гумористи з «Дизель Шоу» звинуватили колег у плагіаті. Заявили, що «Квартал 95» вкрав у «дизелів» жарт 2015 року, який на свій лад показав англійською мовою. У соцмережах українці переважно підтримали «Дизель Шоу» і заявили, що не здивовані низьким вчинком «кварталівців»…

А ось як прокоментував ситуацію у соцмережах керівник авторської групи «Студії Квартал 95» Артем Гага­рін (Михайличенко): «Не накру­чуйте себе, цей жарт ми вкрали не у вас, а прочитали у книзі за 2013 рік. Просто не подумали, що ви теж книги читаєте. Хоча в цілому ви праві: жарт можна придумати один раз, а вкрас­ти кілька. Ось тільки у цьому ви­падку ми — другі…». Як знайшли відео та чому вирішили розпо­вісти про цей інцидент у спіль­нотах «Дизель Шоу» та «Ди­зель Студіо», журналіст «ВЗ» попросила розповісти шеф-редактора «Дизель Студіо» Олексія Бланара.

— Ми дивимося весь суміж­ний контент, тому і знайшли, — каже Олексій Бланар. — У моїй кар’єрі так було завжди! І коли я був редактором у КВН, і коли працював у «Кварталі». Викла­ли, бо ми проти таких запози­чень. Я взагалі не люблю, коли хтось щось дублює. Якщо лю­дина вигадала щось класне, то інша має вигадати щось своє. По-друге, ми багато разів отри­мували повідомлення від при­хильників про те, що є повтори наших номерів. Напевно, цьо­го разу просто вже увірвався терпець. Так, номер «Кварта­лу» про інше. У них була паро­дія на онлайн-уроки. А наш но­мер був присвячений тому, що 2015-й був оголошений роком англійської мови. Тоді всі чинов­ники та депутати кинулися ви­вчати англійську. Але ж збіг у но­мерах був у конкретному блоці, в якому артисти говорять про перші літери алфавіту. Добре, що «кварталівці» не пішли далі, бо ми у номері розбирали увесь алфавіт. Але нам цього вистачи­ло. Нехай тепер підписники самі зроблять висновки. І, до речі, 99% з них написали, що так ро­бити не можна!

— Артем Михайличенко на­писав, що ви також скопію­вали цей жарт. Що скажете з цього приводу?

— Завдяки цьому ми поба­чили усіх «кварталівських» бо­тів, які дуже швидко підхопили цей «прапор» і понесли у комен­тарі. Це так звані користувачі Facebook, у яких немає ні фото, ні історій, ні друзів, ні дописів на сторінці. Стосовно книжки, то це зовсім інше. Це неможли­во порівнювати. Той номер 2015 року написали наші автори без книжок. Просто була така тема — висміяти чиновників, які по­чали вивчати англійську. Паро­дія була на них, а не на книжку. Якщо хлопці колись щось про­читали і це надихнуло їх на жарт — круто! Нехай усім покажуть, як це робиться. Так можна казати, що якщо номер про індіанців, то це обов’язково скопійовано з Фенімора Купера. Якщо детек­тивна історія — то з Агати Крісті списали… Для мене цей комен­тар — дитячий садочок. Я дуже любив маленького Артьомку Михайличенка, а зараз не дуже його розумію…

— До суду подавати будете?

— Наші юристи розбирають­ся з цим питанням. Для нас найдивніше те, що «кварталів­ці» взяли саме цей номер. Він об’їхав пів світу: обидва узбе­режжя Америки, Канаду, побу­вав у Лондоні. Навіть коли з ко­лективу пішов Олег Іваниця, ми ввели нового актора та постійно показуємо цей номер. Він кіль­ка разів на рік є у наших дай­джестах на телеканалі ICTV, на YouTube у списку найпопуляр­ніших номерів. Це вже класика! Якби «кварталівські» автори або редактори визнали, що були не­праві, можливо, ми б зрозуміли. Але підсовувати нам ботів і ви­гадувати легенди про книжечки — такого ми не розуміємо.

  • You are here:
  • Високий Замок
  • Статті
  • «Нам багато разів говорили, що є повтори наших номерів. Цього разу терпець увірвався»